Белград (март 2012)

Вместо того, чтобы писать диплом, напишу-ка я лучше про поездку в Сербию, по традиции; толку все равно больше будет=) 

Но поскольку вообще сейчас объективно нет времени на полноценный рассказ, да и поездка была очень короткой (чуть больше суток, не считая 16 часов в поезде), то будет вполне оправданным несвязный список вещей, которые мне запомнились.
Замечание 1. Не знаю точно, почему, но я с юного возраста была нежно влюблена и очарована балканскими странами. Была почему-то уверена, что там клево. Говорят же: от объектов своего обожания надо держаться на расстоянии!..
По приезде в Венгрию я оказалась к Балканам ближе некуда, венгры и сами небось не рады;) Прямо чувствуется это балканское дыхание, и шуточки тут на эту тему уже очень серьезные (например, туалеты в полу тут называют балканскими, и это считается страшной дикостью) Кроме того, познакомилась впервые с настоящими балканцами, да сразу со всякими: сербка, албанец, хорвато-серб и боснийка - мои одногруппники, плюс еще была девочка из Македонии и мальчик из Черногории. И вот Тьяна, наша сербская одногруппница, нередко критически отзывалась о Сербии (поезда там, мол, такие медленные, что еще чуть-чуть, и поедут в обратную сторону, и вообще все плохо и отстало, поэтому за 2 года учебы с ней у меня уже вся пелена очарования спала, а кроме того...
Замечание 2. В декабре я была 2 дня в Суботице (которая вообще-то почти Венгрия), и что-то она меня не впечатлила. Но вообще понравилась, если честно. Учитывая условия и обстоятельства, при которых я там была, то было очень даже симпатично.
1. Сербы мне показались очень дружелюбными. От одного знакомого я слышала, что сербы - его самый любимый народ, что они просто душки, очень гостеприимные и веселые. Не знаю, у меня как-то не вяжутся в голове все эти балканские войны, экстремизм и нетерпимость с тем, что я увидела. Люди показались приветливыми: обслуживание и просто прохожие - все были рады помочь. 
2. Город напоминает Варшаву, Москву, Минск и Будапешт, и при этом он все равно какой-то особенный. Интересный. Трудно описать его одним словом. Мы приехали в очень холодное, ветреное утро, погода была совсем неприветливая, и мы на нее не рассчитывали, поэтому я все время зябилась и ёжилась. Людей на улицах было мало, и все равно. Что-то во всем этом было.


3. К Сербии еще нежные чувства из-за языка, алфавита и религии; кто любил, тот поймет;) В Венгрии я скучаю не только и столько по кириллице, сколько по тому, что я не нахожусь в информационном вакууме. Даже в странах типа Италии или Франции, если и не говоришь по-французски, можно иногда догадаться, ну удается провести какие-то параллели... Но в Венгрии даже прочитать удается не сразу.. Конечно, через 2 года все уже не так плохо, но в Сербии или каких-нибудь других славянских странах я просто на 7м небе от счастья=)) Ну и кириллица, отдельный разговор. Рядом с Дори и Маттео я чувствовала необъятную гордость, все им переводила, довольная собой, ну и вообще. Особое чувство.
4. Все слова очень милые, если не из русского, то из белорусского, но почти всегда можно догадаться, что это, особенно в контексте. Почти все слова смешные: позорище=театр, вход=влаз, выход=излаз, мороженое=сладолёд, обменник=меняльница, заграница=иностранско.
5. Сербия любит Россию, и флаги у них похожи. 
6. Белград очень grand: много широких проспектов, больших шикарных зданий, все красивое, мне город показался чистым, уж точно чище Будапешта. 
7. Вообще мне показалось, что все очень красивое и нарядное и ухоженное, особенно понравились парки, просто не к чему придраться (понятно, что если родом из Минска, то все города кажутся грязными;) К тому же был как раз период зацветания, почки почкуются и т.п. Везде много-много красивых клумб и цветов. Потом наша одногруппница-сербка пояснила, что у них как раз были выборы (по-моему, президентские), и город вылизали до неузнаваемости. Не знаю, может.
8. Мне показалось, что в Белграде дурацкие светофоры. Не знаю, как это объяснить, но перейти дорогу всегда была проблема: очень долго ждать, и на каждом светофоре. Дори сказала, что вот они, Балканы (по-балкански - почти синоним "по-дурацки";), что в Будапеште все светофоры задуманы с тем, чтобы при нормальной прогулочной скорости ты попадал вроде как в зеленую волну... Не знаю, не задумывалась над этим..
9. Белград - первый город и первое место на земле, где я была, где пьют кофе по-турецки, то бишь сваренный в турке, то есть такой, какой я все время пью и часто наталкиваюсь на непонимание, мол, как можно пить кофе, когда кофе плавает там, в кофе?
По иронии судьбы, именно этот человек (Маттео, из Модены, Эмилья-Романья) больше всех лажал кофе из турки, пить его отказался, а теперь сам живет в Белграде и радуется=) И пьет кофе по-турецки=) Рассказывал, что первый раз он сидел на какой-то важной встрече, принесли такой кофе. Он помешал и выпил залпом, т.к. он даже не думал, что такое бывает. 
Теперь он знает, пьет и нахваливает=) Мне очень понравился: кофе мы пили раз 5 или 6 (я пила=), везде был суперский: густой такой, зерна молоты мелко-мелко
10. Самая главная еда в Сербии - бурек и другая выпечка, но бурек точно главный (ударение на первый слог, но все равно легко прослеживается связь со словом "чебурек"=) Он есть с какой хочешь начинкой. Много других интересных пирожных и выпечек. Пекарня называется, конечно, "пекара".. Даже в Венгрии выпечка называется "пекшег".. Славяне=)
11. Вообще в Сербии все время это чувствуешь, не знаю. Что-то патриархальное, соборное.. Не знаю, как объяснить. Может, потому что немножко скучаешь-таки по дому, и что когда дома, многие в моей семье ходят в церковь. В Белграде всюду продавалась постная еда, так и написано: "постное". Очень много церквей, много больших и красивых. КОгда я говорю, что я православная, часто спрашивают: "сербские православные или греческие или какие?" Я вот не знаю, кстати. Церкви все-таки не похожи на наши, они какие-то другие, сербские...


Собор Св. Савы
Здесь православные церкви называют сербскими. И они такие... ну вот согласитесь, выглядят иначе, чем наши. Для меня это - вот она, Сербия.
Дори качается на качелях, а сзади - большой собор
Внутри церкви не такие, как у нас. В одну зайти не удалось, а в другую я уже и не пробовала. Но в Суботице я удивилась, что свечи ставить негде, можно сидеть, как в костеле (хотя все немного по-другому), и свечи покупают не в начале, а перед уходом.
Сербская церковь в Любляне
12. При том, что я величайший географ всех времен и народов, я почему-то думала, что в Сербия - большая по населению страна, что там живет миллионов 40 человек. Оказалось, всего 7. 
13. Матео говорит, что главная разница между сербами и болгарами (до этого он полгода жил в Софии) - что сербы очень гордятся и радуются, что они сербы. А болгары нет. Что когда Джокович обыгрывает кого-то, то все вываливают на главную площадь и радуются, ликуют и празднуют в едином порыве. По-моему, это классно, это то, чего нам не хватает. Это называется national pride & identity, и чем дольше я живу здесь, тем больше думаю, что это и делает нацию нацией, больше, чем национальные границы и флаги, и почти так же, как язык. Такие победы и ликования могут сплотить не меньше, чем война или референдум. В общем, сербы в этом смысле молодцы. Бьют себя пяткой в грудь "я серб", и правильно делают. 
14. Я нигде не видела таких офигенных детских площадок!!! Над ними точно поработал какой-то талантливый дизайнер, причем все не просто вычурное, чтоб народ удивить (как это у нас часто бывает), а именно продуманное, с толком и для удобства. Все качалки и ползалки - очень грамотные и стильные, добротные, вообще восторг, и заасфальтирована каким-то особым мягким асфальтом, не знаю как это объяснить, но он вроде как пружинит. 
Вот одни эти качели чего стоят:
Мы с Дори тоже всласть накачались, это были 30 минут чистого блаженства, а потом пришли эти две малявки и стали смотреть на нас совершенно однозначным взглядом: это качели не для старых грузинских мочалок=)
Тьяна сказала, что это все тоже сделали перед выборами. Ну хоть что-то хорошее от этих выборов, право=)
15. Почти все улицы в Белграде названы в честь какого-то короля, королевы или князя (особенно много в честь князя Милоша), а еще деспота Стефана. Для меня "деспот" - слово с негативным оттенком, но явно не для сербов=)
16. Меня очень впечатлили здания, которые бомбили во время войны. Так все и осталось в руинах: 
И это центр города. 
Мне понравилось то, что это сразу бросается в глаза, потому что очень выбивается. Дори сразу: "Ой, а что это за ужас?"


Вот именно, это ужас. Потому что, как ни крути, чужих войн никто не помнит: мало кто даже в Беларуси вообще может объяснить, из-за чего была эта война, уже не говоря про какую-нибудь Америку. А между прочим, не считая двух мировых войн, это была самая кровавая война ХХ века в Европе, с самым большим количеством жертв.
Тьяна сказала, что это не специально оставили на память, а просто не успели убрать, и денег, видимо, нет. А по-моему, надо оставить. Очень красноречиво. Как в Исаакиевском соборе в Питере оставили следы пуль. Для меня это было одним из самых сильных впечатлений. Потому что действительно, 3 года длилась осада Сараево, весь регион лежал в руинах, а Босния и Герцеговина до сих пор разделены на 3 части, враждебные друг другу, и в Сараево сербы и хорваты больше не живут, только боснийцы. Все по большей части заняты спорами о том, кто кого больше обидел, а не каким-нибудь экономическим ростом и инновациями. Это вообще многое объясняет. 
Как Вторая мировая определила очень многое в нашей истории на последующие 50-70 или даже 100 лет, так и для них эта война будет маячить еще многие десятилетия. 


Вообще мне понравилось, съездила бы еще туда. Что-то в этом такое есть, и еще виза не нужна-) Ощущение как от дома, хорошее.


Все, пошла диплом писать... 

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Самые достойные американские шоколадки

Бьюти штучки и другое

Regale